به گزارش فناوری فرهنگی، سرویس مترجم گوگل یک قابلیت کارآمد در رایانهها و گوشیهای موبایل متصل به اینترنت است. این سرویس به کاربران این امکان را میدهد که زبانهای خارجی مختلف را به زبان مادری یا برعکس ترجمه کنند. این سرویس به ویژه هنگامی که کاربر در کشور دیگری باشد بسیار کارآمد و مفید است.
حالا به تازگی سخنانی از سوی مدیرعامل شرکت توسعه دهنده سرویس ترجمه آنلاین گوگل (Google translate)، در فضای مجازی منتشر شده است که به وضوح نشان دهنده پتانسیل و ظرفیتهای بالای این سرویس کاربردی دارد به گونهای که به باور وی، یکی از بزرگترین منابع درآمدی این غول تکنولوژی در آینده، به طور قطع گوگل ترنسلیت خواهد بود.
بر اساس آماری که وی در جریان گزارش مالی این شرکت برای سهماههی دوم سال جاری ۲۰۱۸ میلادی ارائه داد، این اپلیکیشن روزانه ۱۴۳ میلیون واژه را ترجمه میکند که عملکرد آن در طول مدت زمان برگزاری بازیهای فوتبال جام جهانی ۲۰۱۸ روسیه به طور قابل ملاحظهای افزایش یافت. این آمار از نظر او بسیار جالب توجه و ارزشمند است چرا که نشان دهنده ظرفیت بالای این سرویس و استقبال بی نظیر کاربران از آن است.
این سرویس که ۱۲ سال پیش توسط شرکت آمریکایی گوگل ارائه شد، قادر است تک واژهها، واژهها، عبارات و جملات بسیاری را از صدها زبان موجود در جهان ترجمه کند. این سرویس با گذر زمان و پیشرفت تکنولوژی تحت تاثیر قرار گرفت و از فناوریهای به روزی همچون هوش مصنوعی و یادگیری ماشینی بهرهمند شد.
پیچای در جریان گزارش مالی گفت: من مفتخر و خشنودم که با حضور در جریان جام جهانی ۲۰۱۸ روسیه از میزان کاربرد و سودمندی گوگل ترنسلیت بازخوردهای بسیار مثبتی را از سوی کاربران دریافت کردهام.
به گفته تحلیلگران، با اینکه هم اکنون سرویس ترجمه آنلاین گوگل به صورت کاملا رایگان در رایانه و گوشیهای هوشمند قابل دسترسی است، اما ممکن است با پیشرفت تکنولوژی و بهره گیری از هوش مصنوعی، این سرویس به چنان هوشمندی و تکاملی برسد که جایگزین مترجم در جهان شود و در این صورت میتوان گفت که گوگل از این طریق قادر خواهد بود درامد هنگفتی را کسب کند.
منبع: آنا